About K.Srilata

Poet and fiction writer

Review of Writing Octopus in the Hindu

Taut and crisp


The idea of poetry as an animal is not new. It has always evaded, yet delighted us with its moves, like Ted Hughes’s Thought-fox . In K. Srilata’s latest poetry collection, Writing Octopus , poetry is an octopus or so we are tempted to conclude. So, we have the ocean, the sea, dolphins, the blue-ness, the sky… all spreading themselves as a vast canvas on which the octopus proceeds, or should I say writes.

‘Bright Blue Bird’, the first poem spills blue onto the pages, setting the colour and tone for the rest of the book. The tautness and crispness that are characteristic of most images in the book are evident here: The blue hops down/becomes first one word,/and then, another,/till, finally, it assumes the face of a poem./Before long, the floor is an upside-down blue sky/and the blue of the poem has made its way/into my ink filler,/into my notebook.

And then, at times, this tautness is tinged with the kind of innocence rarely found in today’s poetry, which is so heavy with darkness and cynicism. ‘Mind’s Eye’ is one such poem: So what if you can’t spell Ocean?/In your mind’s eye, you can see/that slothful beast,/Blueness,/lying under the sun,/and, in the depths of his large heart/a playful baby dolphin…kissing his mamma on the nose.

In ‘Siesta’, the same dolphin is ‘leaping off the page and splashing into a child’s water colours’. The “horizontal rain” and “a tree with its irreverent hoofs in the sky” from ‘Dreaming, Mostly, of Nameless Things’ also takes you by surprise with their freshness of image and child-like imagination. But there are also poems that invite your attention in a philosophical way. In ‘A Graveyard of Faces’, the poet persona is looking for a fresh face as she dropped her own when she was sleep-walking. Set against this absurd context, the story takes a strange turn as her attempts to buy a ‘face that will weather the long winters of dying poems’ fail and she has to settle for a disposable face. One of the toughest battles every poet fights is avoiding clichéd and overused images. Srilata appears to have won that battle, especially in poems like ‘A Pair of Very Flat Feet’, where we find her reflecting on yet another part of the anatomy: feet. There are very flat feet, pretend feet, metrical feet and perfect feet, all displaying a slightly melancholic, yet funny, side of the poet’s views on feet.

Revealing another set of emotions are the few poems on poetry itself. Hope in a state of hopelessness points to the optimism in Srilata’s writing. ‘I Wear My Wordlessness Like a Tattered Dress’ is one example: I wear my wordlessness/like a tattered dress,/its stitches undone./Twice a week,/I wash myself…in a river of drowning words/in whose lungs,/the despair of poets/has long settled./And yet, this!/a new-born fawn of a poem/taking its first steps.

‘How to Pick Poems for a Collection’ is a sweet and honest portrayal of how, to poets, all their poems are precious. Yet when it comes to this collection, I am sure the poems were carefully chosen to surprise and to delight.


Kala ghoda, Hyderabad Literary Festival, Origami poems and a video:)

Despite my being a reluctant traveller, especially mid-way through my semester, I ended up reading at two literary festivals – the Hyderabad Lit fest in Jan (where I met the inimitable A.Revathi) and the Kala Ghoda in a fast-paced as ever Mumbai where 18 of us poets read. Enjoyed both festivals thoroughly, the readings themselves yes, but more so – all the hanging out which, I suppose, are the real point.

And Origami poems have released a new microchapbook containing my poems – “Dreaming of Nameless things”. Check it out at:

Also, relatedly, Kevin Keough has posted the recording/video of my poem “Dreaming, Mostly of Nameless Things” on:
This is the sort of stuff that makes me insanely happy.

My story in the latest issue of Wasafiri (Vol 28, Issue 3, 2013)

These Things Happen If You Don’t Watch It

“Fifty paise ginger murabba[1]! Stop your vomit with ginger murabba!”  The murabba fellow’s sales pitch has ruined our hero Hari’s mid-morning nap.  He gingerly feels the side of his neck.  Yes, so it is a catch. Bloody nonsense. So much bloody nonsense in his life.  And that murabba fellow going on about vomit. Chi. Filthy bastard! Made you want to have a bath right away with one of those nice foreign soaps too.  But he was a shrewd fellow alright – that murabba man! Why, this very minute, if Hari were to risk a good sniff around, the stink of vomit would certainly assail his nostrils… The state transport corporation should have some kind of rule about it. What about a straightforward one like this? Passengers prone to vomiting are prohibited. No, that was too much. To prohibit the vomiters.  It should be a gentler rule: If you must vomit, vomit on yourself. Or even, a sensible one like: Passengers prone to vomiting are advised to carry half a dozen cut lemons.

Our hero clicks his fingers, an old habit that used to irritate his former wife.  Talking of whom… no, he mustn’t. Perish the thought of the former wife.

Outside, Lovely Biscuits and Tea smugly awaits its victims.  Hari hates road side tea shops. It is a matter of principle with him. A sudden urge comes over him to smack its owner  – a Malayalee no doubt – in the face.  But one mustn’t smack Malayalees in the face. They would smack you right back, grind you to a purple pulp. On the whole it was a good idea not to smack anyone in the face. It was too violent an action and moreover, there was something disgustingly brisk about it – like that murabba vendor.   Where was this, anyway? Kalpakkam? Or what was that half-way point between Madras and Pondicherry?

The murabba man has vamoosed but there is no peace to be had. A series of fellows are thrusting stuff on him and on others like him, too lazy or too discerning to sip the lovely tea of Lovely.  Liver-destroying orange jangiris, rusty safety pins, unsterilized ear buds, key chains and China Barbie dolls.  A beggar too. Hari fishes out a coin for him.

“Is that all, ayya[2]?”

“Not a paisa more. Go go.”

“Take pity, ayya…”

Yesterday’s Dinathanthi had a story about this beggar who had made a lakh of rupees just as alms.  Why, this very fellow probably had a Blackberry up his underpants…

Hari’s stomach begins to rumble.  Hari sticks his head out the window and sees a banana vendor.  A banana is such a straightforward sort of fruit. Just peel it and eat it. The peel remains, of course, and is some cause for worry, for what to do with it? There is no garbage bin. There never is.  It is a serious problem, really. It seems America is full of garbage bins. What a country! Gorgeous women in skimpy clothes walking around on high heels tak tak  and garbage bins too, for a decent soul like Hari to throw his banana peels into.

Ei, how much for one?”

“Take half a dozen, saar[3]. Ten rupees only.”

Aiyyo, what is this burglary in broad daylight! I want only one.”

“No, saar. You must take three at least.”

“Look here, pa, I am alone.  What do I do with three?”

“Eat it later, saar.”

“Okay okay. Here.”

He takes one bite and then another. Nothing like bananas to give you that nice feeling of fullness.  Maybe he should eat a second one? Better not. He may want to shit or something. And where on earth was he to…

The man with whom he was sharing the seat was back now.  Thank god he was not a vomit case.  Or he may well have vomited all over Hari. These things happen if you don’t watch it. Where had the man disappeared to though? He hadn’t been patronizing Lovely. Must have gone off for a pee. Wouldn’t have washed his hands either. Chi.  No wonder the whole damn place smelt like a urinal.  The vast universe was full of … no need to go into that. He would feel like a bath again… Should he offer his co-passenger a banana? Maybe that would endear him to the chap. But must he bother endearing himself?

“Bought some bananas. They are good, quite ripe. Would you like one?”

“Ohoom, no.”

Why had the man spurned his offer? Did he think he was a banana bandit? Like those biscuit bandits – those fellows on trains who went about offering co-passengers poisoned biscuits and robbing them once they fell unconscious? Only, it could not be very easy to poison bananas. You would need a syringe, maybe? What was that story he had read to Smitha? About a girl whose step mother had given her a poisoned apple …Clever woman – to poison just half the apple! He himself could never hope to poison anybody. Not even his former wife.

The bananas are somewhat squished in their wafer-thin polythene cover.  What the hell… he would just chuck the peel out the window… everybody did that. In this land, it was the civilized thing to do. No, he mustn’t.  Some poor old bastard might slip on it and break a bone. End up in hospital.  A widower with callous, ungrateful sons. Wouldn’t have the money to pay the doctors.  Would hobble around for the rest of his life.  These things happen if you don’t watch it… no, better stuff the peel into the polythene cover.

The bus is chugging back to life. He notices the driver only now – a macho guy with a Veerappan style mustache. Probably has a wife who looks like Sridevi. The two of them rolling down a hill in Ooty – she in a white frilly gown, and he in his driver’s uniform (no, change that to white bell-bottoms and a white shirt with black geometric designs).  He should settle down in Ooty, once he is retired and Smitha married off.  Forget all this bloody nonsense…

If only he could fall asleep and dream some nice dream… But no, this macho driver guy is tooting the horn too much.

Might as well enjoy the scenery.  What scenery? What with all the hotels, the sea was like blue bits of Kibs brand lungi… His former wife Shuba was into scenery in a big way. They were both twenty three at the time. Theirs had been one of those imbalanced love marriages where one soul is superior to the other. By birth, class, caste, school, college, mother, father… and English. Shuba would go: It is enjoy, not yenjoy.   not ciricket, say cricket. She was posh.  Convent school, short hair, St.Something or the other college, chauffeur driven car, had never been in a bloody bus all her life and very anxious parents.  And Hari in love with this very posh soul.  He had never been after her money, mind you.  He was just a soul in love, though that was a category his father-in-law was never very convinced of.

They had met at an up-market clothes store where he worked as a salesman. She had come looking for a dress to wear to some party…After that, quick as a movie reel…Whrr…

Shuba’s folks were old money, Brahmin elite.  A bungalow in Mylapore. The father a retired civil servant.  The mother a former professor of English. Knee-deep in culture and the arts.  They had been horrified of course and had given in only to avert a scandal.

The mother-in-law had overseen the wedding arrangements. When she was done, even the Mambalam priests had looked dapper in their crisp silk veshtis[4].  From Hari’s side, there hadn’t been much of a turn out.  His parents had passed away some years ago.  Akka[5]  and brother-in-law had came though – all the way from Salem, and had sat through the wedding looking as though someone had gone and died.  His sister in her wedding silk saree – shades too orange –  the hem standing as always several inches above the ground. His brother-in-law in stand-by mode. At the reception, Hari had stood around sweating in his Raymonds suit, shaking hands with the glitterati of Madras. His three nutcase friends – Vikraman, Sundar and Balaji – loudly ribbing him for having trapped an heiress, their wedding gift a pack of Kamasutra condoms.  Trust the old rascals to do something tacky!

A fiat car (dressed in satin ribbons and pink roses) and a fully furnished flat in Alwarpet had been his in-laws’ gift. That was Hari – fully sold out.

But wait, he had held out. The father-in-law had tried to make a success out of him. You have too much potential to remain a salesman. We can get you a place in a business school in America. Yenna[6]? And Hari resisting the man’s offers with a stubbornness that had surprised everybody – including himself.

The baby – Priya – had arrived in the first flush of lust and luxury.  And then the cracks had begun to show – like vomit.

Shuba had met Style Man on Priya’s third birthday bash at the Connemara. Easy to date that, your honour. My daughter turned three the day my wife decided to leave me for Style Man – my father-in-law’s friend’s son he was, your honour. Style Man lived in America.  Where else? All tick marks for that. And the balance between Shuba and Style Man was perfect too. Both divorcees. And Style Man had a son.  One child and one adult per team, your honour.

Hari had signed the divorce papers without fuss and let the custody of Priya go, believing that a girl child needed a mother. Afterwards of course, Shuba had flown off to America with Style Man, leaving Priya behind with her parents. Every single weekend over the next two years Hari visited the child. She was a precocious child, the sort who asked lots of questions and never listened to the answers.   Hari would walk her to the Arun ice cream joint at the corner of the street, order a strawberry cone for her and a small cup of vanilla ice cream for himself and they would settle down to a chat.

Professionally, Hari had remained a non-starter. He had moved from selling clothes (he couldn’t stand the perfumed women and the rich dandies anymore) to selling other things – vacuum cleaners first and later, insurance policies.  The last made him feel like he was hawking death. He lived in a rat hole of a house on one of West Saidapet’s congested streets, a far cry from the gracious Alwarpet flat. But what could he do? He was not the Mysore Maharajah, was he?   He had had to employ an old woman to fetch three pots of water every day from the metro water pump down the street. There was no queue system. Such things existed only in America.

Balaji had plucked him out of the rat hole and deposited him in his motorcycle spare parts business down in Coimbatore.  If the business did well … But  what of Priya, after Hari moved?

In Coimbatore, water gushed out of the taps uushh… and the business took off. It was a pity about Priya but he visited her when he could.

Akka had descended on him one morning with her tin loads of murukkus[7]  and vatthals[8]. She almost never wrote.  Just came when she had a mission. This time around the mission was: Yen da thambi[9], Hari, you must marry again. I have found you a girl. From Salem. Our kind of girl.

There was, of course, the matter of the dosham[10] in her horoscope and it had to be admitted that she was a bit dark.  But she could cook well…After all, Hari didn’t propose to stay single all his life. The girl had been told about Shuba, about the divorce, about Priya.

Akka then dug into her bag and produced a photograph. “Here. Jyothi Rani. That is her name. Like her?”  A girl with a perfectly round face and a snub nose stared back at him.  Things at work being unusually hectic, Hari had taken the path of least resistance and said yes.  Afterwards, he had found that he didn’t especially regret his decision.

Hari could never quite remember when exactly he had stopped writing to Priya.  Certainly Jyothi Rani had had nothing to do with it. She was not one of those scheming, television- soap women.  Just your ordinary girl in a synthetic saree, flowers in her well-oiled hair, a vermillion- red sticker bindi (size three), small eyes darkened by kohl, pushparagam[11] studs on her ears. If Jyothi Rani had any problems, Hari never got to hear of them.

She was away at her parents place for her delivery when the letter had arrived. The ex father-in-law had written to say that Priya would soon join her mother in San Jose. The child needs her mother. Alright. So they were seeing the light after all. Me and my wife no longer have the energy to care for the child. So the truth is out at last. Bloody nonsense about the child needing her mother.

Hari thought of his seven year old daughter alone on a flight bound to that town full of computer geeks. Probably cold as hell too. Wasn’t all of America cold as hell? No, California was supposed to be sunny.

He had managed to squeeze in a trip to Madras where, right in the midst of her usual chatter, the child had asked, “Appa[12],  are you married to another aunty?”

Soon after his return, Hari made another trip, this time to Salem. Jyothi Rani had delivered a baby girl.  Back in Coimbatore again, he found himself counting the months to Jyothi Rani’s return.  They had given the baby a peppy name  –  Smitha. Before they knew it, their lives dissolved into Smitha this, Smitha that. Her smiles, her colic, her first steps and her delicious first words… the joy of that, untarnished and whole. It had never been that way with Priya.  Shuba’s disenchantment and his own had perhaps ruined things. And to think that they were both his daughters…  Such different ways of being father and daughter…

Priya’s first letter, written after a year. Somehow it did not excite him as much as it ought to have. The correspondence dwindling to a card for Diwali, another one for her birthday…

Funny how he had not really noticed when he had let go.  His stint in Singapore perhaps?  Balaji had sent him off to kick start a computer hardware business…

In Singapore, they would fine you if you went around chucking banana peels out of bus windows… Those air hostesses on Singapore airlines with their skirt and blouse…  Narrow waisted goddesses. When they smiled, it was real smiles too.  He had had an argument with Jyothi Rani about it. “They get paid to smile,” she had said, with unusual vehemence.

They would come around with their cocktails and hot towels.  Ahhh… the fragrance of  hot towels… And on this bus ginger murabba and the stench of vomit. Bloody nonsense.  That thin conductor fellow couldn’t hold a candle to those airhostesses.  He should be coming around the bus with hot towels and tall glasses of orange juice… The conductor in a skirt and a blouse…  The driver announcing: Ladies and gentlemen, this is your driver Velusamy. We will be arriving in Pondicherry shortly.   Muthu and I would like to thank you for choosing to travel on the state bus.   It was a pleasure having you with us and we hope to drive you again shortly.  The temperature outside is thirty nine degrees centigrade…”  But no…  Just now the driver is being most uncivil to some hapless jay walker. “Dei, have you told them at home or what? If you must die, go and die under some other bus.” In any case, his name was probably not Velusamy. Nor the conductor’s name Muthu  – though they could well be…

He had not written to Priya from Singapore. In crossing the seas himself, he had left her behind… She must have grown in the interim years, no longer the strawberry cone child. After all, children don’t stop growing just because they are away from their fathers.  She may have attached herself to Style Man. These things happen if you don’t watch it… Chi! That banana peel felt like snot… He should have just chucked it.  This was not Singapore.  Here you were free.  No police man lurking around to fine you. They had other things on their mind.  Biscuit bandits, auto Shakar, rowdy sheeter Ranga, pornography baba…

Two years in Singapore and then back again, to Madras this time.  (One mustn’t say Madras anymore.  One must say Chennai.) Smitha was in a good school. A convent where children could only speak in English.   Jyothi Rani was expecting again…  His brother-in-law had moved to Pondicherry – some new job with a courier company.  It would be good to see akkaShe would scold him roundly for not bringing Smitha as she fried the dosas.

A racket of voices. The conductor going, “Pondicherry bus stand!  Oom Oom…get off.  Ei you, I don’t have all day, you corpse… think you are Rajani or what?  Comb your hair later.”

Hari clambers into an auto, feeling in his pockets for a comb. No comb and the auto is noisy.

 “No silencer?”

“Repair, saar.”


Pondicherry. A coastal town across the world from California, where too there is a sea… A distant sea, its waters far colder.

Hari sinks into the rattle-tattle of the auto.  He doesn’t know it, but that very moment our conductor Muthu’s sharp eyes have spotted a polythene bag on one of the passenger seats.   Aiyyo, could it be a bomb inside? O, just some bloody nonsense bananas.

[1] Candy

[2] Master

[3] A Tamilized corruption of “sir”.

[4] Men’s garment tied around the waist, reaching to the ankles.

[5] Elder sister

[6] What/What do you say?

[7] A snack made of gram flour, rice flour and lentils.

[8] A snack made of rice flour, meant to be deep-fried.

[9] Thambi:Younger brother (the phrase is used to hail Hari)

[10] Flaw

[11] Studs with white precious stones.

[12] Father

Margaret Atwood’s Ten Rules for Writing Fiction

I especially love rules 1 through 3.

Margaret Atwood (in The Guardian, (February 20, 2010)

Take a pencil to write with on aeroplanes. Pens leak. But if the pencil breaks, you can’t sharpen it on the plane, because you can’t take knives with you. Therefore: take two pencils.

If both pencils break, you can do a rough sharpening job with a nail file of the metal or glass type.

Take something to write on. Paper is good. In a pinch, pieces of wood or your arm will do.

4 If you’re using a computer, always safeguard new text with a ­memory stick.

5 Do back exercises. Pain is distracting.

Hold the reader’s attention. (This is likely to work better if you can hold your own.) But you don’t know who the reader is, so it’s like shooting fish with a slingshot in the dark. What ­fascinates A will bore the pants off B.

You most likely need a thesaurus, a rudimentary grammar book, and a grip on reality. This latter means: there’s no free lunch. Writing is work. It’s also gambling. You don’t get a pension plan. Other people can help you a bit, but ­essentially you’re on your own. ­Nobody is making you do this: you chose it, so don’t whine.

8 You can never read your own book with the innocent anticipation that comes with that first delicious page of a new book, because you wrote the thing. You’ve been backstage. You’ve seen how the rabbits were smuggled into the hat. Therefore ask a reading friend or two to look at it before you give it to anyone in the publishing business. This friend should not be someone with whom you have a ­romantic relationship, unless you want to break up.

9 Don’t sit down in the middle of the woods. If you’re lost in the plot or blocked, retrace your steps to where you went wrong. Then take the other road. And/or change the person. Change the tense. Change the opening page.

10 Prayer might work. Or reading ­something else. Or a constant visual­isation of the holy grail that is the finished, published version of your resplendent book.

Poems in Caravan

The February issue of Caravan features three of my poems:

http://caravanmagazine.in (Look under “Fiction and Poetry)Image

England, 1999

It turns out that my hostess
is a wonderful woman,
kind, house-proud,
and gracious in the extreme.
I couldn’t have asked for more.
She hovers around me
like a small butterfly,
pointing out the songbirds,
the excessively clear skies,
air crisper than fresh toast,
the cheerful cows bursting with good health and milk,
and the trees.
And then, she pops it,
the question I have been dreading all along:
“So what’s it like, in India?”
“We are a developing nation, as you know,” I say, beginning badly.
Soon, I am selling the country
for less than a song.
“Our cities are full of withering trees, their leaves covered in dust,
You are lucky if you see a bird,
the air is always hot with smoke,
our cows are parchment-thin,
and our skies,
no one has the time for them.”

All along, I am holding back another story,
a story I don’t know how to tell,
an interior, shadow story,
and this is how it goes:
Back home, laughter can spring unexpectedly

from last night’s trash.
People steal the skies from themselves,
in the early hours of dawn.

Every day, they eke out colour,
weave the sparkle of diamond needles into silk,
create the perfect, ordinary geometry of kolams
for ants to feed off,
for feet to trample on,
these, and a million other beautiful things,
our people do, daily.

All along, I am sitting on
a dormant volcano of a lie,
“Our naked babies crawl off the streets and 
into the embrace of their mothers,
beggars are always fed,
women and minorities are safe, 
and caste is dead…”

Long after I have said my goodbyes,
I dream of visiting on my gracious hostess,
this shadow story,
that volcano lie,
imploding within.

A Somewhat Different Question

Water moves up xylem tubes
from root to leaf
in a song we don’t hear.

A tree sings
in shlicks of water,
in strips of bark-crackle,
in the sharp snapping of twigs
under bird weight.

It is an old question:
If a tree falls in the forest
and no one is there,
does it still make a sound?

Let me ask you a somewhat different one:
If a tree sings
and you don’t listen,
can you really hear?

I Wear My Wordlessness Like a Tattered Dress

I wear my wordlessness
like a tattered dress,
its stitches undone.

Twice a week,
I wash myself,
dress and all,
in a river of drowning words
in whose lungs,
the despair of poets
has long since settled.

And yet,
a new-born fawn of a poem
taking its first steps.

K Srilata is the author of two collections of poetry: Seablue Child and Arriving Shortly. She has co-edited The Rapids of a Great River: The Penguin Book of Tamil Poetry (Viking). Her work has also appeared in The Bloodaxe Anthology of Indian Poets and The Harper Collins Book of English Poetry.


“Parents”: A Poem by Fay Chiang



came to America

aged 11 washing people’s socks

slept in class

a paper son with false papers

bought back in the village

because America restricted aliens.

I have a cameo photograph of him.

New York Chinatown. 1939.

out with the boys on Sunday

(america only let the guys in)

hey! That dude was some snappy dresser.

during the war, they let him work

the navy yards

as an apprentice steelwelder

but when the soldiers came home

laundry customers called him,



came in 1950.

classified: refugee from China

from the feudal backwoods of Kwantung

her marriage arranged

to New York rush hours.

speaking no English

she worked in sewing factories

till her back gave out.


raised a family

in the backroom of a laundry,

10’ x 14’, Queens, New York, 1950’s.

there were:

1 folding table

6 folding chairs

1 convertible sofa

2 folding beds

1 baby crib

3 metal cabinets

1 black and white TV.

1 sink

1 refrigerator

1 kitchen range with 2 burners

no heat. no hot water.

to earn money:

a customer brought in a dirty garment

received a ticket

returned in 3 days.

in the meanwhile

the garment was sorted

marked in an inventory

picked up by a commercial laundry


returned the next day



hung to dry

rolled to iron



shelved with the other bundles.

in the ‘50’s, one made

a nickel for each piece.

he: worked 6 days a week, 16 hours a day.

she: raised children, cooked, cleaned, sewed, worked in the laundry when she had time.

he: couldn’t take it. he gambled with the boys.

she: told him to quit, or she would leave.

they: in the end (though it was not this simple) put down a mortgage

on a little house.

the customers called him: Charlie

and her Mrs. Charlie.

he passed away from cancer

50 years old.

the relatives said he was a good man.

she misses her best friend,

continues the laundry

watching the children leave.

she hopes they graduate from college, marry,

have happy lives, grandchildren for her/him.


the clarity of our own vision

what we choose to do with our own lives

will bear fruit to that


Korean Poet Kim Ki Taek’s “Face”

Earlier this month, I read at the Seoul International Writers Festival.  One thing of great value that I brought back with me was the poetry of Kim Ki Taek as also his friendship.  Born in 1957, Kim Ki Taek has successfully juggled the life of an office worker and a poet for the past twenty years.  His major works of poetry include “Fetal Sleep”, “Storm in the Eye of a Needle”, “Administrative Staff” and “Ox”.  With his permission, I am posting his poem “Face”.

(Look up this link for an interview with Kim Ki Taek: http://cordite.org.au/interviews/kim-ki-taek/ )


Since my eyes were tired and blurry, I briefly buried my face in my hands.

The face covered by my hands was dark and once the darkness had penetrated my hands

my palms touched my skull.

My hands, seeming to sense something wonderful, felt the bone.

If I touched it too suddenly I felt that something would be lost

So I set about exploring it bit by bit, gingerly,

that cold, unfriendly object, interested in nothing,

that solid ruin that most likely existed before my face formed.

You face, stuck to the skull’s shell,

forming expressions as you smile, weep, frown,

you face, thin as the heart,

never sleeping, never thinking, never sorrowing,

my skull is always watching you,

watching the face that blooms briefly than fades,

the long hours stretching on even after the face’s memory has been erased,

stretching behind the face

with huge eyes, sunglass-sized holes pierced.

After a while I removed the hands that had been feeling the skull.

In a flash, sunlight turned into flesh and covered my skull,

turning into face.

The face felt awkward, being suddenly covered again after long abolition

and I blinked for a time. Having at last got my eyes back,

I quickly began to focus on the figures in the document.

(Translated from the Korean by Brother Anthony of Taize)

%d bloggers like this: