Poems in Caravan

The February issue of Caravan features three of my poems:

http://caravanmagazine.in (Look under “Fiction and Poetry)Image

England, 1999

It turns out that my hostess
is a wonderful woman,
kind, house-proud,
and gracious in the extreme.
I couldn’t have asked for more.
She hovers around me
like a small butterfly,
pointing out the songbirds,
the excessively clear skies,
air crisper than fresh toast,
the cheerful cows bursting with good health and milk,
and the trees.
And then, she pops it,
the question I have been dreading all along:
“So what’s it like, in India?”
“We are a developing nation, as you know,” I say, beginning badly.
Soon, I am selling the country
for less than a song.
“Our cities are full of withering trees, their leaves covered in dust,
You are lucky if you see a bird,
the air is always hot with smoke,
our cows are parchment-thin,
and our skies,
no one has the time for them.”

All along, I am holding back another story,
a story I don’t know how to tell,
an interior, shadow story,
and this is how it goes:
Back home, laughter can spring unexpectedly

from last night’s trash.
People steal the skies from themselves,
in the early hours of dawn.

Every day, they eke out colour,
weave the sparkle of diamond needles into silk,
create the perfect, ordinary geometry of kolams
for ants to feed off,
for feet to trample on,
these, and a million other beautiful things,
our people do, daily.

All along, I am sitting on
a dormant volcano of a lie,
“Our naked babies crawl off the streets and 
into the embrace of their mothers,
beggars are always fed,
women and minorities are safe, 
and caste is dead…”

Long after I have said my goodbyes,
I dream of visiting on my gracious hostess,
this shadow story,
that volcano lie,
imploding within.

A Somewhat Different Question

Water moves up xylem tubes
from root to leaf
in a song we don’t hear.

A tree sings
in shlicks of water,
in strips of bark-crackle,
in the sharp snapping of twigs
under bird weight.

It is an old question:
If a tree falls in the forest
and no one is there,
does it still make a sound?

Let me ask you a somewhat different one:
If a tree sings
and you don’t listen,
can you really hear?

I Wear My Wordlessness Like a Tattered Dress

I wear my wordlessness
like a tattered dress,
its stitches undone.

Twice a week,
I wash myself,
dress and all,
in a river of drowning words
in whose lungs,
the despair of poets
has long since settled.

And yet,
this!
a new-born fawn of a poem
taking its first steps.

K Srilata is the author of two collections of poetry: Seablue Child and Arriving Shortly. She has co-edited The Rapids of a Great River: The Penguin Book of Tamil Poetry (Viking). Her work has also appeared in The Bloodaxe Anthology of Indian Poets and The Harper Collins Book of English Poetry.

 
 

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s